|
|
|
OBITUARY MAX NÄNNY (1933-2006)
Max Nänny (Zurich), one of the active forces behind Word & Image
Studies and the co-founder of
the International Symposia ‘Iconicity
in Language and Literature’ (with
Olga Fischer, Amsterdam), died unexpectedly
on February 4, 2006 at the age of
73. An eminent Pound and
Hemingway scholar, Nänny became
known within semiotics mainly
for his work on iconicity
in literature. In a seminal article
in the second Word & Image issue
(1986), he was one of the first to
call attention to the use of imagic
and diagrammatic iconic features
by authors as diverse
as Samuel Taylor Coleridge,
William Wordsworth, Charles Dickens,
Emily Dickinson, G. M. Hopkins, William
Carlos Williams, Ezra Pound, T. S.
Eliot, Philip Larkin, Ernest
Hemingway and e.e.cummings, among
others.
In particular, his analyses
of chiasmus, the sequence ab(c)ba which
reverses its order in the second
half, opened up new discussions of
how reversals,
symmetry and centralized
lines create a spatial architecture
in both poetry and prose in which
it is put to various strategic uses.
But it was the series of
Iconicity Symposia, which
started in
Zurich in 1997 as a
research project
between the
universities of Zurich and
Amsterdam, that put Nänny firmly on the semiotic map. Followed by Amsterdam (1999), Jena
(2001), Louvain (2003) and Cracow (2005), these symposia have gathered distinguished
semioticians such as Winfried Nöth, John White, Jørgen Dines Johansen,
Eero Tarasti and Paul Bouissac and semiotically interested linguists such as
Ivan Fónagy, Wolfgang Dressler, John Haiman, and Dan Slobin, as well as
literary scholars, such as Ralph Normann, Wilhelm Pötters,
and Sylvia Adamson, thus becoming fruitful
and dynamic meeting places
between international
scholars
and disciplines, covering a multitude of
approaches and subject areas. Indeed one
of the initial
motives behind
the symposia
was to be interdisciplinary,
and to bridge the gap that had developed
at the end of the twentieth century between
linguists and literary scholars in many
language departments.
The thorough, scholarly exemplary but yet
imaginative and creative approach in his
own research earned
Nänny a solid international reputation. Whether
investigating the function of visual form in poetry, such as, for example, alphabetic
letters or line length, the performative function of rhymes or the diagrammatic
dimensions in prose, his concise and astute analyses were always clear and illuminating.
Together with Olga Fischer he also co-edited and wrote the introductions of the
first two volumes in the Iconicity series (Benjamins), Form
Miming Meaning (1999),
and The Motivated Sign (2001), as well as the special issue of the European
Journal of English Studies on ‘Iconicity’ (EJES 5.i, 2001), and remained
in an advisory function for the subsequent From
Sign to Signing (2003) and Outside-In – Inside-Out (2005). Despite the impatience he sometimes showed with Peircean notions and
his less than keen interest in purely theoretical issues, Nänny’s
wide knowledge, acute powers of observation and quick mind made him a stimulating
speaker and a wonderful critic who focused on essential and crucial issues. Eternally
inquisitive, he was always curious about new approaches and novel phenomena in
literature and culture, and he eagerly took on board the new opportunities offered
by computer corpora and the World Wide Web. Max Nänny
remained a passionate scholar after his
retirement as chair of English and
American
literature
at the University of Zurich, Switzerland.
But more than anything else, it is for
his
warmth and friendliness and for his humorous,
slightly mischievous twinkle that he will
remain in fond
memory as not only an outstanding
scholar
but also as
an attentive and affectionate friend.
Christina Ljungberg, Zurich.
|
|
|
Max Nänny (1933-2006)
ICONICITY RESEARCH PROJECT
Since 1997 the Iconicity Research
Project (initially based on a co-operation between the universities
of Amsterdam and
Zurich) has organized international and interdisciplinary symposia
every two years to provide increasing evidence for the extensive
presence
of iconicity (i.e., form miming meaning) in language and in literature.
By means of detailed case studies (at first the main focus was
on English but the interest has widened to other Indo-European
and non-Indo-European languages) the symposia have, on the one
hand,
concentrated on iconicity as a driving force in language (in
both spoken and signed languages), and on all possible levels
(i.e.,
the phonetic, morphological, syntactic, lexical and discourse
levels); in language acquisition (children’s use of language);
and on language change (grammaticalization, developments in pidgins
and creoles). On the other hand, the symposia have addressed
the various mimetic uses of more concrete and creative iconic
images
and/or more abstract iconic diagrams at all levels of the
literary text, both in narrative and poetic forms, and in all
varieties of discourse (literary texts, historical texts, political
texts,
advertising, language and music, literature and music, etc.).
So far there have been five international and interdisciplinary
conferences on iconicity in language and literature: Zurich (1997),
Amsterdam (1999), Jena (2001), Louvain-la-Neuve (2003) and Krakow (2005).
Past key-note
speakers in this series of symposia include
Sylvia Adamson (Manchester), Paul Bouissac (Toronto), Wolfgang
Dressler (Vienna), Ivan Fónagy (Paris), John Haiman (St. Paul, MN),
J0rgen Dines Johansen (Odense), Jean-Jacques Lecercle (Nanterre), Winfried Nöth (Kassel), Ralph Norrman+ (Tampere), Wilhelm Pötters
(Würzburg), Dan Slobin (Berkeley).
The most interesting and relevant papers given at those conferences have been collected in four publications, all published by
Benjamins, Amsterdam: Form Miming Meaning: Iconicity in Language and
Literature (1999), The Motivated Sign: Iconicity in Language
and Literature 2 (2001), From Sign to Signing: Iconicity in Language
and Literature 3 (2003), Iconicity Inside-Out: Iconicity in
Language and Literature 4 (2005). The fifth volume is forthcoming. A further series of papers that were presented at the 1999
Amsterdam conference was published in the special number Iconicity
of the European Journal of English Studies (EJES) in 2001.
|
|
|